Censure

Voici le compte rendu du Conseil des ministres de ce jeudi 12 janvier

Conakry, le 12 Janvier 2017 – Sous la prĂ©sidence de son Excellence Monsieur le PrĂ©sident de la RĂ©publique, le Conseil des ministres a tenu sa session ordinaire ce jeudi 12 janvier 2017 de 10h00 Ă  12h00, avec l’ordre du jour suivant :

1. Message de son Excellence Monsieur le Président de la République ;
2. Compte rendu de la session ordinaire du Conseil interministériel tenue le 10 janvier 2017 ;
3. Décisions ;
4. Divers.

Au titre du premier point de l’ordre du jour, Monsieur le PrĂ©sident de la RĂ©publique a demandĂ© aux ministĂšres concernĂ©s d’encourager la production locale de riz en adoptant des mesures facilitant la commercialisation et la consommation du riz cultivĂ© en GuinĂ©e. Il a invitĂ© le gouvernement Ă  tenir compte de cet impĂ©ratif dans la gestion des importations.

Le Chef de l’Etat a instruit le gouvernement de suivre les plans de construction/rĂ©habilitation des bĂątiments publics vĂ©tustes afin qu’ils servent Ă  abriter des services administratifs et que cesse la location de bĂątiments privĂ©s Ă  cet effet.

Le PrĂ©sident de la RĂ©publique a demandĂ© la finalisation de l’opĂ©ration de recensement des rĂ©serves fonciĂšres de l’Etat sur toute l’étendue du territoire effectuĂ© par le MinistĂšre en charge de l’Administration du Territoire.

Le Chef de l’Etat a invitĂ© le gouvernement Ă  veiller, dans le cadre des projets de logements sociaux, que soient prĂ©vus des logements de diffĂ©rents standing pour Ă©quilibrer le niveau d’habitation des populations.

Le PrĂ©sident de la rĂ©publique a demandĂ© au MinistĂšre de l’Agriculture de soumettre un projet de valorisation du domaine agricole de Salguidia en vue d’accroitre la productivitĂ© de la culture d’ananas.

Au titre du deuxiĂšme point de l’ordre du jour, Monsieur le Premier Ministre a introduit le compte rendu de la session ordinaire du Conseil interministĂ©riel tenue le 10 janvier 2017.

Le Conseil a entendu successivement :

AU TITRE DU COMPTE RENDU

Le Ministre du Budget en sa qualitĂ© d’intĂ©rimaire de la Ministre du Plan et de la CoopĂ©ration Internationale a fait un compte rendu relatif au processus d’élaboration du rapport annuel du Gouvernement.

Il a indiquĂ© que le compte rendu a pour objet de faire le point sur les dispositions prises dans le cadre de l’élaboration du rapport annuel du Gouvernement. Il fait suite Ă  la communication, en date du 06 dĂ©cembre, portant sur le canevas d’élaboration dudit rapport.

Le Ministre a rappelĂ© que suite Ă  la dĂ©signation de son DĂ©partement pour prĂ©parer le Rapport d’activitĂ©s annuel 2016 du Gouvernement, une communication a Ă©tĂ© faite sur le contenu et le format du document ainsi que le calendrier de prĂ©paration.

Il a Ă©galement rappelĂ© que dans le cadre de la rĂ©alisation de cette activitĂ©, un comitĂ© de rĂ©daction composĂ© de 14 cadres de son DĂ©partement a Ă©tĂ© mis en place. Ce comitĂ© a pour mission d’élaborer et de rendre disponible, dans le dĂ©lai requis, le rapport annuel du Gouvernement. Le comitĂ© de rĂ©daction doit donc collecter les rapports sectoriels, Ă©tablir les bilans sectoriels, ressortir les Ă©carts Ă©ventuels et leurs causes, les recommandations ainsi que les perspectives pour la pĂ©riode Ă  venir.

Le Ministre a prĂ©cisĂ© que pour atteindre les objectifs visĂ©s, le ComitĂ© travaillera avec la Primature et les DĂ©partements MinistĂ©riels, notamment les Bureaux de StratĂ©gie et de DĂ©veloppement (BSD). Les informations fournies par les DĂ©partements ministĂ©riels serviront de base de travail pour le ComitĂ© de rĂ©daction. Elles seront en effet traitĂ©es et analysĂ©es avant la rĂ©daction du draft du rapport, conformĂ©ment aux termes de la lettre de mission de chaque DĂ©partement pour l’exercice 2016.

Ensuite, une retraite sera organisĂ©e pour l’élaboration de la version provisoire du rapport. Cette version sera ensuite transmise au Cabinet de la Primature afin de recueillir et d’intĂ©grer les observations et amendements Ă©ventuels en vue de la production de la version finale du rapport.

Le Ministre a indiquĂ© que les travaux d’élaboration du rapport annuel s’exĂ©cuteront sur une pĂ©riode de quinze jours ouvrables dont : 5 jours pour la collecte ; 5 jours pour le traitement et l’analyse des donnĂ©es ; 3 jours pour la synthĂšse des informations au cours d’une retraite qui sera organisĂ©e et ; 2 jours pour la reproduction et la diffusion du rapport final.

Le Ministre a par ailleurs indiquĂ© que l’élaboration du rapport du Gouvernement exige un minimum de ressources financiĂšres. C’est pourquoi, il a soumis cette question au Conseil afin qu’une dĂ©cision soit prise en raison de l’impĂ©riositĂ© de l’activitĂ© et du dĂ©lai imparti pour sa rĂ©alisation.

Il a rappelĂ© que les rapports devraient ĂȘtre transmis au MinistĂšre du Plan et la CoopĂ©ration Internationale au plus tard le 10 janvier 2017.

Le Ministre a enfin sollicitĂ© la bonne collaboration de tous les autres membres du Gouvernement afin d’assurer une bonne rĂ©ussite du processus d’élaboration du Rapport annuel du Gouvernement.

Au terme de l’exposĂ©, le Conseil a demandĂ© aux membres du Gouvernement de tout mettre en Ɠuvre pour que le rapport final soit soumis au Chef de l’Etat avant la fin du mois de janvier 2017.

Le compte rendu du Ministre de l’Administration du Territoire et de la DĂ©centralisationrelatif Ă  la finalisation des termes de rĂ©fĂ©rences de la mission des Membres du Gouvernement Ă  l’intĂ©rieur du Pays a Ă©tĂ© renvoyĂ© Ă  une prochaine session.

AU TITRE DE L’EXAMEN DE TEXTE

Le Ministre de la Ville et de l’AmĂ©nagement du Territoire a soumis au Conseil l’examen du projet de DĂ©cret portant adoption d’un manuel d’opĂ©ration sous forme de « Lignes Directrices » pour l’expropriation pour cause d’utilitĂ© publique ainsi que des compensations des terres et des ressources naturelles associĂ©es en RĂ©publique de GuinĂ©e.

Il a rappelĂ© que l’étude sur la gestion des impacts fonciers du barrage de Fomi a rĂ©vĂ©lĂ© le besoin d’instruments juridiques et rĂ©glementaires pour conduire des processus d’expropriation pour cause d’utilitĂ© publique (ECUP) Ă©quitables et durables en GuinĂ©e. En parallĂšle, la comparaison avec les expĂ©riences conduites par les projets miniers attire l’attention sur les dĂ©fis associĂ©s Ă  de tels processus en milieu rural, et permet de capitaliser des outils et des mĂ©thodes ayant fait leurs preuves. Le cas de Fomi rĂ©vĂšle ainsi un enjeu commun Ă  l’ensemble des projets publics et privĂ©s ayant un impact territorial d’envergure (projets miniers, amĂ©nagements hydro-agricoles, infrastructures routiĂšres, projets industriels, etc)

Le Ministre a rappelĂ© qu’une commission interministĂ©rielle ad-hoc a Ă©tĂ© créée en dĂ©cembre 2015 pour rĂ©diger un manuel d’opĂ©rations sous forme de lignes directrices pour l’expropriation pour cause d’utilitĂ© publique et la compensation des terres et ressources associĂ©es en RĂ©publique de GuinĂ©e, qui fera l’objet d’un dĂ©cret d’application.

Il a affirmĂ© que sous le leadership du MinistĂšre de la Ville et de l’AmĂ©nagement du Territoire (MVAT) en charge du pilotage de l’application du Code Foncier et Domanial (CFD), la mission de cette commission a Ă©tĂ© de coordonner et diligenter les activitĂ©s d’élaboration du manuel, d’en approuver les termes de rĂ©fĂ©rences (TDR), d’encadrer les consultants, de valider et faire adopter le document.

Le Ministre a expliquĂ© que le but du prĂ©sent manuel est de clarifier le processus d’expropriation pour cause d’utilitĂ© publique, en particulier en milieu rural, oĂč les impacts fonciers sont les plus lourds : les Ă©tapes, les responsabilitĂ©s, les questions clĂ©s Ă  prendre en charge et les outils disponibles.

Il a prĂ©cisĂ© que les enjeux liĂ©s aux procĂ©dures d’expropriation sont communs Ă  tous les types de projets d’amĂ©nagement du territoire (routes, zones industrielles, urbanisation, plantations forestiĂšres, etc
), il faut cependant noter que les grands projets publics en milieu rural, tels que les barrages de Fomi ou Souapiti, impliquent des dĂ©placements importants de population. Cette rĂ©alitĂ© appelle Ă  intĂ©grer le concept de la compensation au principe traditionnel de l’indemnisation en tant qu’aboutissement de l’expropriation pour cause d’utilitĂ© publique.

Le Ministre a expliquĂ© que le principe de la compensation est d’envisager qu’au-delĂ  de l’indemnisation en numĂ©raire, les populations affectĂ©es par les projets (PAP) ont droit Ă  ĂȘtre rĂ©tablies dans des conditions de vie plus ou moins Ă©quivalentes Ă  celles qu’elles ont perdu du fait de leur dĂ©placement forcĂ©.

Ainsi, la prise en compte de la compensation est encadrée par plusieurs conventions internationales dont la Guinée est signataire. Ces conventions ont en commun quatre (4) principes clés, à savoir :

1. La minimisation des déplacements de population ;
2. La reconnaissance des droits fonciers légitimes localement (titrés ou non) ;
3. La prise en compte des groupes défavorisés et les relations de genre ;
4. La dĂ©finition d’un mĂ©canisme de dĂ©dommagement juste et prĂ©alable, transparent et participatif.

Il a mentionnĂ© qu’on pourrait faire ressortir un cinquiĂšme principe, Ă  savoir : l’accĂšs des personnes impactĂ©es par le projet (PAP) aux retombĂ©es Ă©conomiques et sociales locales dudit projet sur le long terme, au titre du dĂ©veloppement local.

Le Ministre a rassurĂ© que le prĂ©sent manuel prend en compte tous ces enjeux. Il fournit aux responsables de projets d’amĂ©nagement du territoire un cadre opĂ©rationnel composĂ© de schĂ©mas, de chronogrammes et d’outils spĂ©cifiques. Le manuel dĂ©crit l’ensemble de la procĂ©dure d’Expropriation pour Cause d’UtilitĂ© Publique (ECUP) et la dĂ©marche de dĂ©dommagement Ă  conduire en milieu rural guinĂ©en.

Il a enfin expliquĂ© que ledit manuel est composĂ© d’un texte qui explique les principaux enjeux mĂ©thodologiques et comment les prendre en charge puis d’une check-list et d’un schĂ©ma qui permettent au responsable d’un projet de faire le point sur les tĂąches Ă  rĂ©aliser par Ă©tape.

Au cours des dĂ©bats, l’essentiel des observations ont portĂ© sur :

– La nĂ©cessitĂ© de dissocier les deux aspects : le dĂ©placement des populations et l’expropriation, car les deux n’ont pas le mĂȘme traitement juridique ;
– La nĂ©cessitĂ© d’ajouter au prĂ©ambule du dĂ©cret, l’Ordonnance № 045/PRG/87 du 28 mai 1987 portant code de protection et de mise en valeur de l’environnement ;
– La clarification de la notion de propriĂ©tĂ© fonciĂšre et la rĂ©actualisation de l’Ordonnance domaniale de 2012 ;
– La nĂ©cessitĂ© de prendre un dĂ©cret d’application du code foncier et la problĂ©matique des domaines urbains et la propriĂ©tĂ© des terres en milieu rural ;
– La problĂ©matique de l’harmonisation des mĂ©thodes de compensation ;
– L’importance de la construction des logements sociaux Ă  l’intĂ©rieur du pays afin de motiver les fonctionnaires Ă  y servir et aussi Ă  freiner l’exode rural.

A l’issue des dĂ©bats sur les diffĂ©rentes questions soulevĂ©es, le Conseil a dĂ©cidĂ© ce qui suit:

1. Le Conseil a dĂ©cidĂ© de la mise en place d’une commission de rĂ©flexion sur la rĂ©vision de la lĂ©gislation fonciĂšre ;

2. Le Conseil a renvoyĂ© le projet de dĂ©cret prĂ©sentĂ© par le MinistĂšre de la Ville et de l’AmĂ©nagement du Territoire en deuxiĂšme lecture en vue d’intĂ©grer les observations avant son adoption par le Conseil des ministres.

AU TITRE DES DIVERS
La Ministre de l’Economie et des Finances a informĂ© le Conseil de la tenue de la rĂ©union du cadre de concertation entre le gouvernement et les partenaires, le 18 janvier 2017.

Le Ministre en charge de la Justice a Ă©galement informĂ© de la tenue d’une rĂ©union de la Commission InterministĂ©rielle sur le dossier des agents contractuels engagĂ©s et sans salaires.

Avant de lever la séance, le Président de la République a donné de larges informations sur la situation africaine et nationale.

Le Conseil des Ministres
Transmis par la Cellule de Communication du Gouvernement